بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّح۪يمِ

إِنَّا جَعَلْنَٰهُ قُرْءَٰنًا عَرَبِيًّا لَّعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ ﴿٣

Hakkâ biz onu Arabî olarak okunacak bir Kur'an kıldık ki akıl erdiresiniz.

— Elmalılı Hamdi Yazır

Düşünüp anlayasınız diye gerçekten Biz, onu arabça bir Kur'an kılmışızdır

— İbni Kesir

(2-3) Apaçık Kitab’a andolsun ki, iyice anlayasınız diye biz, onu Arapça bir Kur’an yaptık.

— Diyanet İşleri

Hakıykat biz onu, (Onun manâlarını) anlayasınız diye, Arabca bir Kur'an yapdık.

— Hasan Basri Çantay

Düşünüp anlamanız için onu Arapça bir Kur'an yaptık.

— Seyyid Kutub

AYARLAR