بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
أَلْهَىٰكُمُ ٱلتَّكَاثُرُ ١
Oyaladı o çokluk kuruntusu sizleri.
Çokluk ile böbürlenmeniz, sizi öylesine oyaladı ki;
(1-2) Çoklukla övünmek sizi, kabirlere varıncaya (ölünceye) kadar oyaladı.
Sizi çoklukla böbürleniş, (o derecede) oyaladı (ki),
Mal ve evlat çoğaltma yarışı sizi oyaladı.
حَتَّىٰ زُرْتُمُ ٱلْمَقَابِرَ ٢
Ta ziyaret edişinize kadar kabirleri.
Mezarlıkları bile ziyaret ettiniz,
(1-2) Çoklukla övünmek sizi, kabirlere varıncaya (ölünceye) kadar oyaladı.
tâ kabirler (e kadar gidib) ziyaret etdiniz.
Nihayet kabirleri ziyaret ettiniz.
كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ ٣
Öyle değil, ilerde bileceksiniz.
Hayır; ilerde bileceksiniz.
Hayır; ileride bileceksiniz!
(Bundan) sakının. İleride (bu öğünmenizin kötü aakıbetini) bileceksiniz.
Hayır yakında bileceksiniz.
ثُمَّ كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ ٤
Sonra öyle değil, ilerde bileceksiniz.
Yine hayır; ilerde bileceksiniz.
Hayır, Hayır! İleride bileceksiniz!
Yine sakının. İleride bileceksiniz.
Yine hayır yakında bileceksiniz.
كَلَّا لَوْ تَعْلَمُونَ عِلْمَ ٱلْيَقِينِ ٥
Öyle değil, ilmelyakîn bilseniz.
Hayır; eğer kesin bir bilgi ile bilseydiniz,
Hayır, kesin olarak bir bilseniz..
Sakının. Eğer şübhesiz (ve kat'î) bir bilgi ile bilseydiniz (böyle yapmazdınız).
Hayır gerçeği kesin bilgi ile bilseydiniz,
لَتَرَوُنَّ ٱلْجَحِيمَ ٦
Kasem olsun o cahimi çaresiz göreceksiniz.
Andolsun ki; cehennemi muhakkak göreceksiniz.
Andolsun, o cehennemi muhakkak göreceksiniz.
Andolsun, siz o alevlenmiş ateşi mutlakaa göreceksiniz.
Andolsun ki cehennemi göreceksiniz.
ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيْنَ ٱلْيَقِينِ ٧
Sonra kasem olsun onu çaresiz aynelyakîn göreceksiniz.
Andolsun ki; yine onu gözünüzle kesin olarak göreceksiniz.
Yine andolsun, onu gözünüzle kesin olarak göreceksiniz.
Yine andolsun, onu ayn-ı yakıyn ile mutlak göreceksiniz.
Andolsun ki onu gözünüzle kesin olarak göreceksiniz.
ثُمَّ لَتُسْـَٔلُنَّ يَوْمَئِذٍ عَنِ ٱلنَّعِيمِ ٨
Sonra kasem olsun o gün o naîmden muhakkak sorulacaksınız.
Sonra o gün, andolsun ki; nimetlerden sorulacaksınız.
Sonra o gün, nimetlerden mutlaka hesaba çekileceksiniz?
Sonra, andolsun, o gün elbet ve elbet size ni'met (ler) sorulacakdır.
Sonra o gün size verilmiş olan her nimetten sorguya çekileceksiniz