بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّح۪يمِ

يُوفُونَ بِٱلنَّذْرِ وَيَخَافُونَ يَوْمًا كَانَ شَرُّهُۥ مُسْتَطِيرًا ﴿٧

Adaklarını yerine getirirler ve şerri salgın olan bir günden korkarlar.

— Elmalılı Hamdi Yazır

Onlar; adağı yerine getirirler. Ve şerri yaygın olan bir günden korkarlar.

— İbni Kesir

O kullar adaklarını yerine getirirler. Kötülüğü her yanı kuşatmış bir günden korkarlar.

— Diyanet İşleri

(Onlar) adağını yerine getirirler (di), şerri yaygın (ve salgın) olan günden korkarlar (dı).

— Hasan Basri Çantay

Onlar verdikleri sözleri tutarlar ve kötülüğü yaygın günden korkarlar.

— Seyyid Kutub

AYARLAR