بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

ٱلَّذِينَ إِذَا ٱكۡتَالُواْ عَلَى ٱلنَّاسِ يَسۡتَوۡفُونَ ٢

Ki nâs üzerinden kendilerine ölçtükleri zaman tam basarlar.

– Elmalılı Hamdi Yazır

Onlar ki; insanlardan bir şey aldıkları zaman kendileri ölçerek tam alırlar.

– İbni Kesir

Onlar insanlardan (bir şey) ölçüp aldıkları zaman, tam ölçerler.

– Diyanet İşleri

Ki onlar insanlardan ölçekle aldıkları zaman (haklarını) tastamam alanlar,

– Hasan Basri Çantay

Onlar insanlardan bir şey ölçüp aldıkları zaman eksiksiz alırlar.

– Seyyid Kutub

AYARLAR
Okuyucu