بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

وَإِذَا كَالُوهُمۡ أَو وَّزَنُوهُمۡ يُخۡسِرُونَ ٣

Onlara ölçtükleri veya tarttıkları vakit ise eksiltirler.

– Elmalılı Hamdi Yazır

Ama onlara bir şey ölçüp tartarak verdikleri zaman, eksik tutarlar.

– İbni Kesir

Fakat kendileri onlara bir şey ölçüp, yahut tartıp verdikleri zaman eksik ölçüp tartarlar.

– Diyanet İşleri

Onlara (insanlara) ölçekle, yahud tartı ile verdikleri zaman ise eksilenlerdir.

– Hasan Basri Çantay

Kendileri onlara birşey ölçtükleri veya tarttıkları zaman (ölçü ve tartıyı) eksik verirler.

– Seyyid Kutub

AYARLAR
Okuyucu