بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّح۪يمِ

فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلْعُسْرَىٰ ﴿١٠

Onu da usraya (en zoruna) kolaylıyacağız.

— Elmalılı Hamdi Yazır

Biz de ona en güç olanı kolaylaştırırız.

— İbni Kesir

(8-10) Fakat, kim cimrilik eder, kendini Allah’a muhtaç görmez ve en güzel sözü (kelime-i tevhidi) yalanlarsa, biz de onu en zor olana kolayca iletiriz.

— Diyanet İşleri

biz de ona en güc olanı kolaylaşdırırız.

— Hasan Basri Çantay

Biz de onu en zora yöneltiriz.

— Seyyid Kutub

AYARLAR