بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

فَجَعَلَهُۥ غُثَآءً أَحۡوَىٰ ٥

Sonra da onu karamsı bir sel kusuğuna çevirdi.

– Elmalılı Hamdi Yazır

Sonra da onları kupkuru çöpe çevirendir.

– Seyyid Kutub

(4-5) O, yeşil bitki örtüsünü çıkaran, sonra da onları çürüyüp kararmış çör çöpe çevirendir.

– Diyanet İşleri

AYARLAR
Okuyucu

Yazı Boyutu


00:00
00:00