087 surah

بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

سَبِّحِ ٱسۡمَ رَبِّكَ ٱلۡأَعۡلَى ١

Rabbinin pek yüce olan ismini takdis et.

– Ömer Nasuhi Bilmen

ٱلَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ ٢

O (Rab) ki,yarattı da düzeltti.

– Ömer Nasuhi Bilmen

وَٱلَّذِي قَدَّرَ فَهَدَىٰ ٣

Ve o ki takdir etti de doğru yolu gösterdi.

– Ömer Nasuhi Bilmen

وَٱلَّذِيٓ أَخۡرَجَ ٱلۡمَرۡعَىٰ ٤

Ve o ki, o yeşillikleri çıkardı.

– Ömer Nasuhi Bilmen

فَجَعَلَهُۥ غُثَآءً أَحۡوَىٰ ٥

Sonra onu kapkara, kuruca bir ota çevirdi.

– Ömer Nasuhi Bilmen

سَنُقۡرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰٓ ٦

Sana okutacağız, artık unutmayacaksın.

– Ömer Nasuhi Bilmen

إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُۚ إِنَّهُۥ يَعۡلَمُ ٱلۡجَهۡرَ وَمَا يَخۡفَىٰ ٧

(7-8) Allah'ın dilediği müstesna, şüphe yok ki o, âşikâr olanı da bilir, gizliyi de. Ve seni en kolayına muvaffak ederiz.

– Ömer Nasuhi Bilmen

وَنُيَسِّرُكَ لِلۡيُسۡرَىٰ ٨

(7-8) Allah'ın dilediği müstesna, şüphe yok ki o, âşikâr olanı da bilir, gizliyi de. Ve seni en kolayına muvaffak ederiz.

– Ömer Nasuhi Bilmen

فَذَكِّرۡ إِن نَّفَعَتِ ٱلذِّكۡرَىٰ ٩

(9-10) Artık öğüt ver, eğer öğüt faide verirse. Korkar kimse, öğütü dinleyecektir.

– Ömer Nasuhi Bilmen

سَيَذَّكَّرُ مَن يَخۡشَىٰ ١٠

(9-10) Artık öğüt ver, eğer öğüt faide verirse. Korkar kimse, öğütü dinleyecektir.

– Ömer Nasuhi Bilmen

وَيَتَجَنَّبُهَا ٱلۡأَشۡقَى ١١

(11-12) En serkeş olan ise ondan kaçınır. O kimsedir ki, en büyük ateşe yaslanacaktır.

– Ömer Nasuhi Bilmen

AYARLAR
Okuyucu

Yazı Boyutu