بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّح۪يمِ

ٱلَّذِينَ جَعَلُواْ ٱلْقُرْءَانَ عِضِينَ ﴿٩١

Tıpkı indirdiğimiz gibi o taksimcilere O, Kur'an’ı kısım kısım tefrik edenlere.

— Elmalılı Hamdi Yazır

فَوَرَبِّكَ لَنَسْـَٔلَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ ﴿٩٢

Ki Rabbin Hakk’ı için, biz onların hepsine mutlak ve muhakkak soracağız.

— Elmalılı Hamdi Yazır

عَمَّا كَانُواْ يَعْمَلُونَ ﴿٩٣

Ki Rabbin Hakk’ı için, biz onların hepsine mutlak ve muhakkak soracağız.

— Elmalılı Hamdi Yazır

فَٱصْدَعْ بِمَا تُؤْمَرُ وَأَعْرِضْ عَنِ ٱلْمُشْرِكِينَ ﴿٩٤

Şimdi sen her ne ile emrolunuyorsan kafalarına çatlat ve müşriklere aldırma.

— Elmalılı Hamdi Yazır

إِنَّا كَفَيْنَٰكَ ٱلْمُسْتَهْزِءِينَ ﴿٩٥

Her halde biz sana o müstehzîlerin haklarından geliriz.

— Elmalılı Hamdi Yazır

ٱلَّذِينَ يَجْعَلُونَ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَۚ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ ﴿٩٦

Allah ile beraber diğer ilâh tutan o adamların yarın bilirler.

— Elmalılı Hamdi Yazır

وَلَقَدْ نَعْلَمُ أَنَّكَ يَضِيقُ صَدْرُكَ بِمَا يَقُولُونَ ﴿٩٧

Celâlim Hakk’ı için biliyoruz ti onların tevevvühatına senin cidden göğsün daralıyor.

— Elmalılı Hamdi Yazır

فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَكُن مِّنَ ٱلسَّٰجِدِينَ ﴿٩٨

O halde Rabbin’e hamdile tesbih et ve secdekârlardan ol.

— Elmalılı Hamdi Yazır

وَٱعْبُدْ رَبَّكَ حَتَّىٰ يَأْتِيَكَ ٱلْيَقِينُ ﴿٩٩

Ve Rabbin’e kulluk yap tâ sana o yâkîn gelene kadar.

— Elmalılı Hamdi Yazır

AYARLAR