بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّح۪يمِ

لَّٰبِثِينَ فِيهَآ أَحْقَابًا ﴿٢٣

Devirlerce içine kalacaklar.

— Elmalılı Hamdi Yazır

Sonsuz devirler boyunca orada kalacaklardır.

— İbni Kesir

(21-23) Şüphesiz cehennem, bir gözetleme yeridir; azgınlar için, içinde çağlar boyu kalacakları bir dönüş yeridir.

— Diyanet İşleri

Sonsuz devirler boyunca içinde kalacaklar,

— Hasan Basri Çantay

Orada sonsuza dek kalacaklardır.

— Seyyid Kutub

AYARLAR