بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

لَّٰبِثِينَ فِيهَآ أَحۡقَابٗا ٢٣

Devirlerce içine kalacaklar.

– Elmalılı Hamdi Yazır

Sonsuz devirler boyunca orada kalacaklardır.

– İbni Kesir

(21-23) Şüphesiz cehennem, bir gözetleme yeridir; azgınlar için, içinde çağlar boyu kalacakları bir dönüş yeridir.

– Diyanet İşleri

Sonsuz devirler boyunca içinde kalacaklar,

– Hasan Basri Çantay

Orada sonsuza dek kalacaklardır.

– Seyyid Kutub

AYARLAR
Okuyucu