056 surah

بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

أَفَرَءَيۡتُم مَّا تَحۡرُثُونَ ٦٣

Şimdi gördünüz mü o ektiğiniz tohumu?

– Elmalılı Hamdi Yazır

ءَأَنتُمۡ تَزۡرَعُونَهُۥٓ أَمۡ نَحۡنُ ٱلزَّٰرِعُونَ ٦٤

Siz mi bitiriyorsunuz onları, yoksa Biz miyiz bitiren?

– Elmalılı Hamdi Yazır

لَوۡ نَشَآءُ لَجَعَلۡنَٰهُ حُطَٰمٗا فَظَلۡتُمۡ تَفَكَّهُونَ ٦٥

Dilesek onları elbet bir çöpe çeviriverirdik de şöyle geveler dururdunuz:

– Elmalılı Hamdi Yazır

إِنَّا لَمُغۡرَمُونَ ٦٦

“Her hâlde biz çok ziyandayız,

– Elmalılı Hamdi Yazır

بَلۡ نَحۡنُ مَحۡرُومُونَ ٦٧

daha doğrusu büsbütün mahrûmuz!”.

– Elmalılı Hamdi Yazır

أَفَرَءَيۡتُمُ ٱلۡمَآءَ ٱلَّذِي تَشۡرَبُونَ ٦٨

Şimdi gördünüz mü o içtiğiniz suyu?

– Elmalılı Hamdi Yazır

ءَأَنتُمۡ أَنزَلۡتُمُوهُ مِنَ ٱلۡمُزۡنِ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡمُنزِلُونَ ٦٩

Siz mi indiriyorsunuz onu buluttan, yoksa Biz miyiz indiren?

– Elmalılı Hamdi Yazır

لَوۡ نَشَآءُ جَعَلۡنَٰهُ أُجَاجٗا فَلَوۡلَا تَشۡكُرُونَ ٧٠

Dilersek onu acı bir çorak ediverirdik, o hâlde şükretseniz a!.

– Elmalılı Hamdi Yazır

أَفَرَءَيۡتُمُ ٱلنَّارَ ٱلَّتِي تُورُونَ ٧١

Bir de gördünüz mü o çaktığınız ateşi

– Elmalılı Hamdi Yazır

ءَأَنتُمۡ أَنشَأۡتُمۡ شَجَرَتَهَآ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡمُنشِـُٔونَ ٧٢

Siz mi inşâ ettiniz onun ağacını, yoksa Biz miyiz inşâ eden?

– Elmalılı Hamdi Yazır

نَحۡنُ جَعَلۡنَٰهَا تَذۡكِرَةٗ وَمَتَٰعٗا لِّلۡمُقۡوِينَ ٧٣

Biz onu hem bir muhtıra kıldık hem de bir istifade: Alandaki muhtaçlar için.

– Elmalılı Hamdi Yazır

AYARLAR
Okuyucu

Yazı Boyutu