بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

وَيَسِّرۡ لِيٓ أَمۡرِي ٢٦

(26-27) «Ve benim için işimi kolaylaştır.» «Ve dilimden düğümü çöz.»

– Ömer Nasuhi Bilmen

وَٱحۡلُلۡ عُقۡدَةٗ مِّن لِّسَانِي ٢٧

(26-27) «Ve benim için işimi kolaylaştır.» «Ve dilimden düğümü çöz.»

– Ömer Nasuhi Bilmen

يَفۡقَهُواْ قَوۡلِي ٢٨

(28-29) «Sözümü iyice anlayabilsinler.» «Ve bana ailemden bir vezir kıl!»

– Ömer Nasuhi Bilmen

وَٱجۡعَل لِّي وَزِيرٗا مِّنۡ أَهۡلِي ٢٩

(28-29) «Sözümü iyice anlayabilsinler.» «Ve bana ailemden bir vezir kıl!»

– Ömer Nasuhi Bilmen

هَٰرُونَ أَخِي ٣٠

(30-31) «Kardeşim Harun'u.» «Onunla arkamı kuvvetlendir.»

– Ömer Nasuhi Bilmen

ٱشۡدُدۡ بِهِۦٓ أَزۡرِي ٣١

(30-31) «Kardeşim Harun'u.» «Onunla arkamı kuvvetlendir.»

– Ömer Nasuhi Bilmen

وَأَشۡرِكۡهُ فِيٓ أَمۡرِي ٣٢

(32-33) «Ve onu işimde ortak kıl.» «Tâ ki, seni çokça tesbih edelim.»

– Ömer Nasuhi Bilmen

كَيۡ نُسَبِّحَكَ كَثِيرٗا ٣٣

(32-33) «Ve onu işimde ortak kıl.» «Tâ ki, seni çokça tesbih edelim.»

– Ömer Nasuhi Bilmen

وَنَذۡكُرَكَ كَثِيرًا ٣٤

(34-35) «Ve seni çokça zikreyleyelim.» «Şüphe yok ki, Sen bizi bihakkın görücüsün.»

– Ömer Nasuhi Bilmen

إِنَّكَ كُنتَ بِنَا بَصِيرٗا ٣٥

(34-35) «Ve seni çokça zikreyleyelim.» «Şüphe yok ki, Sen bizi bihakkın görücüsün.»

– Ömer Nasuhi Bilmen

قَالَ قَدۡ أُوتِيتَ سُؤۡلَكَ يَٰمُوسَىٰ ٣٦

Buyurdu ki: «Ey Mûsa! Sana isteğin verilmiştir.»

– Ömer Nasuhi Bilmen

AYARLAR
Okuyucu

Yazı Boyutu


00:00
00:00