بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

ثُمَّ ٱجۡتَبَٰهُ رَبُّهُۥ فَتَابَ عَلَيۡهِ وَهَدَىٰ ١٢٢

Sonra Rabb’i onu istifa etti de tevbesini kabul buyurdu ve yol gösterdi.

– Elmalılı Hamdi Yazır

Sonra Rabbı onu seçti de tevbesini kabul etti ve ona doğru yolu gösterdi

– İbni Kesir

Sonra Rabbi onu seçti, tövbesini kabul etti ve ona doğru yolu gösterdi.

– Diyanet İşleri

(En) sonra Rabbi (yine) onu seçdi de tevbesini kabul etdi, ona doğru yolu gösterdi.

– Hasan Basri Çantay

Fakat bir süre sonra Rabb'i, onu seçkinlerden yaptı, tövbesini kabul ederek kendisini doğru yola iletti.

– Seyyid Kutub

AYARLAR
Okuyucu