بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّح۪يمِ

قَالُواْ بَل لَّمْ تَكُونُواْ مُؤْمِنِينَ ﴿٢٩

Yok, diyorlardır: siz inanmamıştınız.

— Elmalılı Hamdi Yazır

Onlar da derler ki: Hayır, siz zaten iman edenler olmamıştınız.

— İbni Kesir

Diğerleri de onlara şöyle derler: “Hayır, siz zaten mü’min kimseler değildiniz.”

— Diyanet İşleri

(Metbu'ları da:) «Hayır, siz (esasen) îman ediciler değildiniz», derler,

— Hasan Basri Çantay

Onlar da şöyle derler: «Hayır; siz inanmış kimseler değildiniz.»

— Seyyid Kutub

AYARLAR