بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَىٰهَا ٢٩

Gecesini kararttı, kuşluğunu çıkardı.

– Elmalılı Hamdi Yazır

Gecesini karanlık yapmış, gündüzünü ortaya çıkarmıştır.

– İbni Kesir

O göğün gecesini karanlık yaptı, ışığını da çıkardı.

– Diyanet İşleri

Onun gecesini karardı, gündüzünü (aydınlığa) çıkardı.

– Hasan Basri Çantay

Gecesini karanlık yapmıştır. Gündüzünü aydınlatmıştır.

– Seyyid Kutub

AYARLAR
Okuyucu