بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

وَتَأۡكُلُونَ ٱلتُّرَاثَ أَكۡلٗا لَّمّٗا ١٩

Halbuki mîrası öyle bir yiyiş yiyorsunuzki dermecesine.

– Elmalılı Hamdi Yazır

Mirası hak gözetmeden yersiniz.

– İbni Kesir

Haram helâl demeden mirası alabildiğine yiyorsunuz.

– Diyanet İşleri

Mirası halâl, haaram demeyib alabildiğinize yersiniz.

– Hasan Basri Çantay

Size kalan mirası hak gözetmeden yiyorsunuz.

– Seyyid Kutub

AYARLAR
Okuyucu