بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّح۪يمِ

7:6

فَلَنَسْـَٔلَنَّ ٱلَّذِينَ أُرْسِلَ إِلَيْهِمْ وَلَنَسْـَٔلَنَّ ٱلْمُرْسَلِينَ ﴿٦

Sonra elbette peygamber gönderilen ümmetlere soracağız, elbette gönderilen peygambere de soracağız.

— Elmalılı Hamdi Yazır

Andolsun ki; kendilerine peygamber gönderilmiş olanlara da soracağız, peygamber olarak gönderilenlere de.

— İbni Kesir

Kendilerine peygamber gönderilenlere mutlaka soracağız. Peygamberlere de elbette soracağız.

— Diyanet İşleri

Kendilerine (peygamber) gönderilenlere de mutlak soracağız, onlara gönderilen (peygamber) lere de her halde soracağız.

— Hasan Basri Çantay

Kendilerine peygamber gönderilenleri de peygamberleri de sorguya çekeceğiz.

— Seyyid Kutub

AYARLAR