بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّح۪يمِ

وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا ﴿٣

ona parlaklık verdiği zaman gündüze,

— Hasan Basri Çantay

وَٱلَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰهَا ﴿٤

onu örtüb büründüğü zaman geceye,

— Hasan Basri Çantay

وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا ﴿٥

göğe ve onu bina edene,

— Hasan Basri Çantay

وَٱلْأَرْضِ وَمَا طَحَىٰهَا ﴿٦

yere ve onu yayıb döşeyene,

— Hasan Basri Çantay

وَنَفْسٍ وَمَا سَوَّىٰهَا ﴿٧

herbir nefse ve onu düzenleyene,

— Hasan Basri Çantay

فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَىٰهَا ﴿٨

sonra da ona hem kötülüğü, hem (ondan) sakınmayı ilham edene ki,

— Hasan Basri Çantay

قَدْ أَفْلَحَ مَن زَكَّىٰهَا ﴿٩

onu tertemiz yapan kişi muhakkak umduğuna ermiş,

— Hasan Basri Çantay

وَقَدْ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا ﴿١٠

onu alabildiğine örten kişi ise elbette ziyana uğramışdır.

— Hasan Basri Çantay

كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَىٰهَآ ﴿١١

Semuud (kavmî), azgınlığı yüzünden (peygamberlerini) tekzibetdi,

— Hasan Basri Çantay

إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشْقَىٰهَا ﴿١٢

(O kavmin) en şakıysi ayaklandığı zaman.

— Hasan Basri Çantay

فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقْيَٰهَا ﴿١٣

(Halbuki daha evvel) Allahın peygamberi onlara «Allahın dişi devesine ve onun su içme (nevbetine) dikkat edin» demişdi.

— Hasan Basri Çantay

AYARLAR