بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

فَذَاقَتۡ وَبَالَ أَمۡرِهَا وَكَانَ عَٰقِبَةُ أَمۡرِهَا خُسۡرًا ٩

O suretle emrinin vebalini tattı ve işinin akıbeti bir hüsran oldu.

– Elmalılı Hamdi Yazır

Onlar, yaptıklarının karşılığını tatmışlardır. İşlerinin sonu ise hüsran olmuştur

– İbni Kesir

Böylece yaptıklarının cezasını tattılar ve işlerinin sonu tam bir hüsran oldu.

– Diyanet İşleri

İşte o (her memleket halkı) yapdığının ağırlığını tatmış, işinin sonu bir hüsran (ve helak) olmuşdur.

– Hasan Basri Çantay

Onlar yaptıklarının karşılığını tatmışlardır. İşlerinin sonu tam bir hüsran olmuştur.

– Seyyid Kutub

AYARLAR
Okuyucu