بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّح۪يمِ

فِيهَا فَٰكِهَةٌ وَٱلنَّخْلُ ذَاتُ ٱلْأَكْمَامِ ﴿١١

Onda bir meyva, ve ekmamiyle duran nahli benam.

— Elmalılı Hamdi Yazır

Onda meyveler, salkımlı hurma ağaçları;

— İbni Kesir

Orada meyve(ler) ve salkımlı hurma ağaçları vardır.

— Diyanet İşleri

Ki onda (türlü) meyve (ler), domurcuklu hurma ağaç (lar) ı,

— Hasan Basri Çantay

Orada türlü türlü meyvalar, salkımlı hurma ağaçları var.

— Seyyid Kutub

AYARLAR