بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ نَّاعِمَةٞ ٨
Birtakım yüzler de o gün mes‘uddur.
İnanmış olanların yüzleri, o gün, pırıl pırıldır.
O gün birtakım yüzler vardır ki, nimet içinde mutludurlar.
لِّسَعۡيِهَا رَاضِيَةٞ ٩
Sa‘yinden hoşnuttur.
Yaptıklarından hoşnutturlar.
Yaptıklarından dolayı hoşnutturlar.
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٖ ١٠
Yüksek bir cennette
Yüksek bir bahçededirler.
Yüksek bir cennettedirler.
لَّا تَسۡمَعُ فِيهَا لَٰغِيَةٗ ١١
ki onda lağviyyâttan bir kelime işitilmez.
Orada boş söz işitmezler.
Orada hiçbir boş söz işitmezler.
فِيهَا عَيۡنٞ جَارِيَةٞ ١٢
Onda cârî bir menba‘.
Orada akan bir kaynak vardır.
Orada akan bir kaynak vardır.
فِيهَا سُرُرٞ مَّرۡفُوعَةٞ ١٣
Onda yüksek serîrler
Orada yükseltilmiş tahtlar vardır.
(13-16) Orada yüksek tahtlar, konulmuş kadehler, sıra sıra yastıklar, serilmiş gösterişli yaygılar vardır.
وَأَكۡوَابٞ مَّوۡضُوعَةٞ ١٤
konulmuş küpler
Konulmuş kadehler.
(13-16) Orada yüksek tahtlar, konulmuş kadehler, sıra sıra yastıklar, serilmiş gösterişli yaygılar vardır.
وَنَمَارِقُ مَصۡفُوفَةٞ ١٥
dizilmiş koltuklar, yastıklar
Dizilmiş yastıklar.
(13-16) Orada yüksek tahtlar, konulmuş kadehler, sıra sıra yastıklar, serilmiş gösterişli yaygılar vardır.
وَزَرَابِيُّ مَبۡثُوثَةٌ ١٦
serilmiş nefis döşemeler.
Serilmiş halılar vardır.
(13-16) Orada yüksek tahtlar, konulmuş kadehler, sıra sıra yastıklar, serilmiş gösterişli yaygılar vardır.
أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلۡإِبِلِ كَيۡفَ خُلِقَتۡ ١٧
Ya hâlâ bakmazlar mı o deveye nasıl yaratılmış?
Bu insanlar bakmıyorlar mı, develerin nasıl yaratıldığına?
Deveye bakmıyorlar mı, nasıl yaratılmıştır!
وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيۡفَ رُفِعَتۡ ١٨
Ve o göğe nasıl kaldırılmış?
Göğün nasıl yükseltildiğine?
Göğe bakmıyorlar mı, nasıl yükseltilmiştir!