بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

كـَلَّا لَا تُطِعۡهُ وَٱسۡجُدۡۤ وَٱقۡتَرِب۩ ١٩

Sakın onu dinleme de secde et ve yaklaş.

– Elmalılı Hamdi Yazır

Sakın, sen ona uyma. Secde et ve yaklaş.

– İbni Kesir

Hayır! Sakın sen ona uyma; secde et ve Rabbine yaklaş.

– Diyanet İşleri

Sakın (Habîbim) ona boyun eğme. Secde et. Yaklaş.

– Hasan Basri Çantay

Hayır ona boyun eğme. Rabbine secde et ve yaklaş.

– Seyyid Kutub

AYARLAR
Okuyucu