بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٖ وَلَا نَاصِرٖ ١٠

O vakit ona ne bir kuvvet vardır ne de bir nâsır.

– Elmalılı Hamdi Yazır

Onun hiçbir gücü ve hiçbir yardımcısı olmaz.

– Seyyid Kutub

(O gün) artık insan için ne bir kuvvet vardır, ne de bir yardımcı.

– Diyanet İşleri

AYARLAR
Okuyucu

Yazı Boyutu


00:00
00:00