بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

قَالُواْ تِلۡكَ إِذٗا كَرَّةٌ خَاسِرَةٞ ١٢

O dediler: o halde husranlı bir dönüş.

– Elmalılı Hamdi Yazır

O takdirde bu, zararlı bir dönüştür, derler.

– İbni Kesir

“Öyle ise bu hüsran dolu bir dönüştür” dediler.

– Diyanet İşleri

Dediler: «Öyle ise bu (yeni hayâta dönüş) ziyanlı bir dönüşdür».

– Hasan Basri Çantay

Öyle ise bu, ziyanlı bir dönüştür» dediler.

– Seyyid Kutub

AYARLAR
Okuyucu