بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

قُطُوفُهَا دَانِيَةٞ ٢٣

Devşirimleri yakında.

– Elmalılı Hamdi Yazır

Ki, meyveleri sarkmıştır.

– İbni Kesir

Onun meyveleri sarkar (kolaylıkla devşirilebilir).

– Diyanet İşleri

(O cennetin) çabucak devşirilecek (meyve) leri (her durumda erilebilir derecede) yakındır.

– Hasan Basri Çantay

Meyvelerin devşirilmesi kolaydır.

– Seyyid Kutub

AYARLAR
Okuyucu