بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّح۪يمِ

أَفَرَءَيْتُمُ ٱلْمَآءَ ٱلَّذِى تَشْرَبُونَ ﴿٦٨

Şimdi gördünüz mü o içdiğiniz suyu?

— Elmalılı Hamdi Yazır

Söyleyin Bana şimdi, içmekte olduğunuz suyu;

— İbni Kesir

İçtiğiniz suya ne dersiniz?!

— Diyanet İşleri

Şimdi içmekde olduğunuz suyu söyleyin bana.

— Hasan Basri Çantay

İçtiğiniz suyu görüyor musunuz?

— Seyyid Kutub

AYARLAR