بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّح۪يمِ

وَلَقَدْ أَهْلَكْنَآ أَشْيَاعَكُمْ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ ﴿٥١

Celâlim Hakkı için emsalinizi hep helâk da ettik fakat hani düşünen?

— Elmalılı Hamdi Yazır

Andolsun ki; Biz, sizin benzerlerinizi hep helak etmişizdir. Şu halde bir düşünen var mı?

— İbni Kesir

Andolsun, biz sizin gibileri hep helâk ettik. Fakat var mı düşünüp öğüt alan?

— Diyanet İşleri

Andolsun ki biz, sizin benzerlerinizi helak etmişizdir. O halde bir düşünen var mı?

— Hasan Basri Çantay

Biz sizin gibi sapıkları daha önce yokettik. Öğüt alan yok mu?

— Seyyid Kutub

AYARLAR