بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

أَنتُمۡ عَنۡهُ مُعۡرِضُونَ ٦٨

Siz ondan yüz çeviriyorsunuz.

– Elmalılı Hamdi Yazır

Ama siz, ondan yüz çeviriyorsunuz.

– İbni Kesir

“Siz ise ondan yüz çeviriyorsunuz.”

– Diyanet İşleri

«Ki siz ondan yüz çeviricilersiniz».

– Hasan Basri Çantay

«Fakat siz ondan yüz çeviriyorsunuz?»

– Seyyid Kutub

AYARLAR
Okuyucu