بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّح۪يمِ

ٱللَّهَ رَبَّكُمْ وَرَبَّ ءَابَآئِكُمُ ٱلْأَوَّلِينَ ﴿١٢٦

O Rabb’iniz ve evvelki atalarınızın da Rabb’i olan Allah’ı?

— Elmalılı Hamdi Yazır

Sizin de Rabbınız, önceki babalarınızın da Rabbı olan Allah'ı.

— İbni Kesir

(125-126) “Yaratıcıların en güzelini, sizin ve geçmiş atalarınızın Rabbi olan Allah’ı bırakarak “Ba’l’e mi tapıyorsunuz?”

— Diyanet İşleri

(125-126) «O en güzel Yaradanı, sizin de, evvelki atalarınızın da Rabbi olan Allâhı bırakıb da «Ba'l» e mi tapıyorsunuz»?

— Hasan Basri Çantay

Sizin ve babalarınızın Rabb'i olan Allah'ı terk mi ediyorsunuz?»

— Seyyid Kutub

AYARLAR