بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

ٱلَّذِينَ صَبَرُواْ وَعَلَىٰ رَبِّهِمۡ يَتَوَكَّلُونَ ٥٩

Ki sabretmişlerdir ve yalnız Rab’lerine dayanırlar.

– Elmalılı Hamdi Yazır

Onlar ki; sabrederler ve Rabblarına tevekkül ederler.

– İbni Kesir

Onlar, sabreden ve yalnız Rablerine tevekkül eden kimselerdir.

– Diyanet İşleri

ki onlar sabır (ve sebat) etmişlerdir ve yalınız Rablerine güvenib dayanmakdadırlar.

– Hasan Basri Çantay

Onlar ki, sıkıntılar karşısında sabrederler ve sadece Rabb'lerine güvenirler.

– Seyyid Kutub

AYARLAR
Okuyucu