بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّح۪يمِ

ثُمَّ إِنَّكُمْ يَوْمَ ٱلْقِيَٰمَةِ تُبْعَثُونَ ﴿١٦

Sonra siz kıyamet günü muhakkak ba'solunacaksınız.

— Elmalılı Hamdi Yazır

Sonra siz, kıyamet gününde muhakkak diriltileceksiniz.

— İbni Kesir

Sonra yine muhakkak siz, kıyamet gününde (tekrar) diriltileceksiniz.

— Diyanet İşleri

Sonra siz kıyamet gününde muhakkak diriltilib kaldırılacaksınız.

— Hasan Basri Çantay

Sonra siz, kıyamet günü, yeniden diriltileceksiniz.

— Seyyid Kutub

AYARLAR