بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّح۪يمِ

قُلْ يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ إِنَّمَآ أَنَاْ لَكُمْ نَذِيرٌ مُّبِينٌ ﴿٤٩

De ki: ey o bütün insanlar: ben size ancak açık anlatan bir nezîrim.

— Elmalılı Hamdi Yazır

De ki: Ey insanlar; ben sizin için ancak apaçık bir uyarıcıyım.

— İbni Kesir

De ki: “Ey insanlar! Ben sizin için ancak apaçık bir uyarıcıyım.”

— Diyanet İşleri

De ki: «Ey insanlar, ben size ancak (gelecek) tehlikeleri apaçık anlatanım».

— Hasan Basri Çantay

De ki; «Ey insanlar, ben sizin için sadece açık sözlü bir uyarıcıyım.»

— Seyyid Kutub

AYARLAR