بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّح۪يمِ

وَهُزِّىٓ إِلَيْكِ بِجِذْعِ ٱلنَّخْلَةِ تُسَٰقِطْ عَلَيْكِ رُطَبًا جَنِيًّا ﴿٢٥

Hurmanın da dalını kendine doğru silkele, üzerine derilmiş tâze hurmalar dökülsün.

— Elmalılı Hamdi Yazır

Hurma dalını kendine doğru silkele; üstüne taze hurma dökülsün.

— İbni Kesir

“Hurma ağacını kendine doğru silkele ki sana taze hurma dökülsün.”

— Diyanet İşleri

(24-25-26) Aşağısından ona şu nida geldi: «Tasalanma, Rabbin senin alt (yan) ında bir su arkı vücûda getirmişdir. Hurma ağacını kendine doğru silk, üstüne derilmiş taze hurma dökülecekdir. Artık ye, iç. Göz (ün) aydın olsun. Eğer beşerden her hangi birini görürsen «ben, de, o çok esirgeyici (Allaha) oruç adadım. Onun için bu gün hiç bir kimseye kat'iyyen söz söylemeyeceğim.»

— Hasan Basri Çantay

Hurmanın dalını silkele de üzerine olgun ve taze hurmalar dökülsün.

— Seyyid Kutub

AYARLAR