بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّح۪يمِ

فَإِن لَّمْ تَأْتُونِى بِهِۦ فَلَا كَيْلَ لَكُمْ عِندِى وَلَا تَقْرَبُونِ ﴿٦٠

Eğer onu bana getirmezseniz artık benim yanımda size kile yok ve bana yaklaşmayın.

— Elmalılı Hamdi Yazır

Eğer onu bana getirmezseniz; benden bir ölçek dahi alamazsınız ve bir daha bana yaklaşmayın.

— İbni Kesir

“Eğer onu bana getirmezseniz, artık benim yanımda size verilecek tek ölçek (zahire) bile yoktur ve bir daha da bana yaklaşmayın.”

— Diyanet İşleri

«Eğer onu bana getirmezseniz artık benim yanımda size hiç bir kile yok. (Bîhûde) bana yaklaşmayın».

— Hasan Basri Çantay

Ama eğer babadan kardeşinizi bana getirmezseniz, artık size erzak yok, bir daha semtime yaklaşmayınız.

— Seyyid Kutub

AYARLAR